top of page
  • Writer's pictureGaby Fiszman

נפתרה התעלומה של מר חרדל הקמצן - Mean Mr. Mustard

כמעט חמישים שנה אחרי שיצא אלבום המופת של הביטלס Abbey Road, נפתר לאחרונה תעלומה, אולי האחרונה, בקשר אליו, ע"י אלחנדרו אספיניו, דוקטור לתולדות האמנות מאוניברסיטת סנטיאגו דה קומפוסטלה שבספרד.


במהלך כתיבת הדוקטורט שלו, גילה אספיניו שהשיר Mean Mr. Mustard מתבסס על ידיעה שםורסמה בעיתון Daily Mirror, ב-7 ביוני 1967.


הידיעה מתייחסת לג'ון אלכסנדר מאסטרד, סקוטי בן 65, שבית משפט העניק לאשתו גירושין בגלל הקמצנות הקיצונית שלו. עד כדי כך שנהג להתגלח כשהאור כבוי, דוגמה שהובאה גם בידיעה וגם בשיר של ג'ון. חשוב להבהיר שמשמעות המילה mean, שרבים מתרגמים כרשע, משמעותה גם קמצן.


הכל מצביע על כך שג'ון לנון כתב את השיר זמן קצר אחרי ה-7 ביוני 1967, יום פרסום הידיעה, אבל הוא לא סיים אותו ולבסוף שילב אותו פול במחרוזת (medley) שבצד ב' של האלבום Abbey Road.


איך גילה אספיניו עובדה זו?


בשנת 2014, עבד אספיניו על עבודת הגמר שלו, שפורסמה לפני כחודש תחת השם Beat, pop y rock en Santiago de Compostela (1954-1978) ואפשר להוריד אותה בפורמט pdf כאן (אם כי, לצערי היא לא באנגלית):


במהלך העבודה בדק אספיניו מספר ידיעות בעיתונות שמשכו את תשומת לבו, ביניהן ידיעה שכותרתה היא "קמצנות מרבית", שהייתה תרגום שפורסם ב-8 ביוני 1967 בעיתון המקומי El Correo Gallego, של אותה ידיעה שפורסמה יום קודם ב-Daily Mirror. להפתעתו, הסיפור שתואר שם התאים כמעט לחלוטין לזה שסיפר לנון בשיר Mean Mr. Mustard. עם המידע הזה, לא היה לו קשה לאתר את הידיעה המקורית שפורסמה בעיתון Daily Mirror.

כידוע, זו לא הפעם הראשונה שג'ון הלחין שיר בהתבסס על ידיעה שקרא בעיתון. הוא עשה את זה, למשל, בשיר A Day In The Life.


למרות שגילה את המידע הזה בשנת 2014, המשיך אספיניו לעבוד על הדוקטורט שלו עד אמצע שנת 2019, ואז יצר קשר עם מארק לואיסון, מומחה מספר אחד להיסטוריה של הביטלס. לואיסון השיב לו והודיע ​​לו כי המידע הזה חייב להיכלל בספרון שילווה את ההוצאה המחודשת של האלבום Abbey Road שייצא בספטמבר הקרוב, לציון 50 שנה ליציאתו, ושהוא אחראי על עריכתו, וכך עשה.


10 views0 comments
bottom of page